"imaginário" meaning in All languages combined

See imaginário on Wiktionary

Adjective [Galicien]

  1. Variante orthographique de imaxinario. Tags: alt-of Alternative form of: imaxinario
    Sense id: fr-imaginário-gl-adj-3DnJ1MHv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Portugais]

IPA: \i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\, \i.ma.ʒi.nˈa.ɾjʊ\, \i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\, \i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\, \i.ma.ʒi.nˈa.ɾjʊ\, \i.ma.ʒi.nˈa.ɽjʊ\, \ĩ.ma.ʒĩ.nˈa.ɾjʊ\, \ĩ.ma.ʒĩ.nˈa.ɾjʊ\, \i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\, \ĩ.mɐ.ʒĩ.nˈa.ɾjʊ\, \i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾjʊ\, \mə.ʒi.nˈa.ɾjʊ\ Forms: Masculin [singular], imaginários, Féminin [singular], imaginária [plural], imaginárias
  1. Imaginaire.
    Sense id: fr-imaginário-pt-adj-QQbp0Y~8 Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicien en graphie de réintégrationnisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicien",
      "orig": "galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "orthographe de réintégrationnisme"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "imaxinario"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de imaxinario."
      ],
      "id": "fr-imaginário-gl-adj-3DnJ1MHv",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "imaginário"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "imaginários"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "imaginária",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "imaginárias"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "(O jogger) finge-se ofegante, dobra-se pela cintura sob o efeito de uma dor de burro imaginária e, também como todos os dias, levanta a cabeça e cumprimenta com um aceno de mão um homem ao longe, um cinquentão que bebe café debaixo do toldo, de cotovelos apoiados na balaustrada.",
          "translation": "Il feint l’essoufflement, se plie en deux sous l’effet d’un point de côté imaginaire, et comme chaque jour aussi, il relève la tête et salue de la main un homme au loin, la cinquantaine un peu ronde, qui boit un café sous l’auvent, accoudé à la balustrade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imaginaire."
      ],
      "id": "fr-imaginário-pt-adj-QQbp0Y~8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.ma.ʒi.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.ma.ʒi.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.ma.ʒi.nˈa.ɽjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ma.ʒĩ.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ma.ʒĩ.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.mɐ.ʒĩ.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mə.ʒi.nˈa.ɾjʊ\\"
    }
  ],
  "word": "imaginário"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en galicien",
    "Galicien en graphie de réintégrationnisme",
    "galicien"
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "orthographe de réintégrationnisme"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "imaxinario"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de imaxinario."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "imaginário"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "imaginários"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "imaginária",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "imaginárias"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "(O jogger) finge-se ofegante, dobra-se pela cintura sob o efeito de uma dor de burro imaginária e, também como todos os dias, levanta a cabeça e cumprimenta com um aceno de mão um homem ao longe, um cinquentão que bebe café debaixo do toldo, de cotovelos apoiados na balaustrada.",
          "translation": "Il feint l’essoufflement, se plie en deux sous l’effet d’un point de côté imaginaire, et comme chaque jour aussi, il relève la tête et salue de la main un homme au loin, la cinquantaine un peu ronde, qui boit un café sous l’auvent, accoudé à la balustrade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imaginaire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.ma.ʒi.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.ma.ʒi.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.ma.ʒi.nˈa.ɽjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ma.ʒĩ.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ma.ʒĩ.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.mɐ.ʒĩ.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.mɐ.ʒi.nˈa.ɾjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mə.ʒi.nˈa.ɾjʊ\\"
    }
  ],
  "word": "imaginário"
}

Download raw JSONL data for imaginário meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.